متن و ترجمه نهج البلاغه (خطبه ۳۰)

 

متن:

و من کلام له علیه السلام فی معنى قتل عثمان

 

لَوْ أَمَرْتُ بِهِ لَکُنْتُ قَاتِلًا أَوْ نَهَیْتُ عَنْهُ لَکُنْتُ نَاصِراً غَیْرَ أَنَّ مَنْ نَصَرَهُ لَا یَسْتَطِیعُ أَنْ یَقُولَ خَذَلَهُ مَنْ أَنَا خَیْرٌ مِنْهُ وَ مَنْ خَذَلَهُ لَا یَسْتَطِیعُ أَنْ یَقُولَ نَصَرَهُ مَنْ هُوَ خَیْرٌ مِنِّی وَ أَنَا جَامِعٌ لَکُمْ أَمْرَهُ اسْتَأْثَرَ فَأَسَاءَ الْأَثَرَهَ وَ جَزِعْتُمْ فَأَسَأْتُمُ الْجَزَعَ وَ لِلَّهِ حُکْمٌ وَاقِعٌ فِی الْمُسْتَأْثِرِ وَ الْجَازِعِ

ترجمه:

درباره قتل عثمان

نتیجه برتری جویی

اگر فرمان قتل او را صادر کرده بودم قاتل او به حساب می‏آمدم، و چنانچه دیگران را از کشتن او باز می‏داشتم حتماً یاور او می‏بودم. امّا باید دانست آن که او را یاری داده است نمی‏تواند خود را بهتر از خوارکننده او برشمارد، و آن که او را خوار کرده است نتواند یاری کننده او را از خود برتر داند. ولی من آخرین سخن را در باره او می‏گویم: او خود را برتر و بالاتر دانست و تافته جدا بافته پنداشت، و چه بد «دید» و چه بد «برداشت» شما نیز در شورش علیه او تند رفتید و از حد گذراندید. و در هر صورت خدای را در باره هر دو گروه حکم و فرمانی است که انجام خواهد داد.

اندیشه

همچنین ببینید

نشست 167

برپایی نشست «اخلاق و مناسبات مردم در آخرالزمان، اخلاق مهدوی»

یکصد و شصت و هفتمین نشست از سلسله نشست‌های فرهنگ مهدوی با موضوع «اخلاق و …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *