به گفته احمد حاجی شریف، ارزان بودن هزینه چاپ در چین موجب شده تا برخی ناشران مسلمان اقدام به چاپ قرآن کریم در این کشور کنند، اما این مصحفها عمدتا دارای اشکالات چاپی است و مورد تایید نیست.
به گزارش مهر، معاون نظارت بر چاپ و نشر قرآن کریم سازمان دارالقرآن کریم با بیان این مطلب در مورد ناشران قرآنی در ایران گفت: در حال حاضر نزدیک به ۱۰۰۰ ناشر قرآنی در کشور داریم و از نظر تنوع، با توجه به موقعیت کشور، چندین نوع قرآن نیز در کشورمان چاپ و منتشر میشود.
حاجی شریف ادامه داد: در شرق و جنوب شرق کشور از جمله سیستان و بلوچستان و قسمتهایی از خراسان جنوبی، قرآنها به شیوه شبه قاره (هند و پاکستان) هستند. در غرب و جنوب نیز قرآنها از نوع عربی تبعیت میکنند که نحوه علامت گذاری و کتابت آنها با قرآنهای ما اصولا تفاوت دارد، اما همگی معتبر هستند.
وی افزود: در بعد خوشنویسی نیز بیش از ۶۸ قرآن توسط خوشنویسان ما کتابت شده است که فکر نمیکنم در هیچ کجای دنیا نظیر داشته باشد. همچنین بیش از ۱۰۸ ترجمه که حدود ۹۰ عنوان از آن فقط به زبان فارسی است و اکثر آن نیز مربوط به مترجمین پس از انقلاب است و در کنار آن نیز ترجمههایی به زبان انگلیسی، اردو، سواحیلی، کردی، ترکی، آلمانی و فرانسه نیز به چشم میخورد.