جونی ماکاریو چامبی از شیعیان کشور بولیوی پس از هشت ماه فعالیت نخستین اثر اسلامی را با هدف معرفی اسلام به زبان ایمره زبان سرخ پوستان امریکای لاتین به رشته تحریر در آورد
این شیعه کشور بولیوی که فارغ التحصیل رشته حقوق است و از سال ۱۹۹۸ مسلمان شده است طی فعالیتی شبانه روزی توانسته است در شصت و چهار صفحه نخستین اثر اسلامی را به این زبان از خود به یادگار بگذارد
در این اثر وی تلاش کرده است با در نظر گرفتن زبان و فرهنگ سرخ پوستان امریکای لاتین که حدود نه میلیون نفر از آنها به زبان ایمره صحبت میکنند به معرفی اسلام، قرآن و پیامبر اکرم صلی الله علیه و آله وسلم بپردازد
جونی ماکاریو چامبی از جوانان شیعیه کشور بولیوی در ابتکاری برای نخستین بار دو سوره از قرآن کریم را نیز به زبان ایمره ترجمه کرده است و این برای اولین بار است که ندای قرآن به گوش شمار زیادی از سرخ پوستان امریکای لاتین می رسد.
این اثر روز گذشته با حضور شماری از شخصیت های فرهنگی و سیاسی کشور بولیوی و بومیان این منطقه در مرکز اسلامیبولیوی رونمایی شد.
در این مراسم گرگوریو چاوز تیکونا رییس بخش زبان ایمره دانشگاه بولیوی در سخنانی ابراز داشت که تا کنون بومیان امریکای لاتین با دین اسلام آشنایی نداشتهاند و این کتاب اولین و تنها کتابی است که به زبان ایمره نوشته شده است و از این پس ایمره زبانان امریکای لاتین با اسلام قرآن و پیامبر اسلام آشنا خواهند شد.
در این مراسم که به دو زبان اسپانیایی و ایمره برگزار شد، نویسنده این اثر نیز در سخنانی مراحل نگارش و انتشار و اهداف خود را تشریح کرد.
گفتنی است بومیان ایمره زبان در کشورهای پرو بولیوی آرزانتین و شیلی زندگی میکنند و زبان و رسم الخط خاص خود را دارند.
این اثر در تیراز سه هزار نسخه منتشر شده است و از سوی مرکز اسلامیبولیوی در دسترس علاقه مندان قرار گرفته است.
مدتی قبل نیز یکی از روزنامه های پرتیراز بولیوی با انتشار خبری از انتشار این کتاب و ابعاد آن خبر داده بود.